Блог Центру навчальних та інноваційних технологій УКУ

про методики викладання в т.ч. із технологіями, про освітні ресурси, цифрові інструменти та багато іншого.

  • Головна
  • Ed Tech
  • Творчий експеримент із глосарієм на CMS UCU, або Tempora mutantur et nos mutamur in illis
Повернутися

440 Переглядів

Творчий експеримент із глосарієм на CMS UCU, або Tempora mutantur et nos mutamur in illis

З CMS UCU (на базі Moodle) я познайомилася вже давно і від самого початку роботи в системі створювала і наповнювала свої курси, додавала файли та презентації, структурувала інформацію та вчилася спілкуватися з студентами поза межами аудиторії. У цьому процесі дуже допомагали навчання від ЦеНІТу, а також і мої колеги-викладачі з більшим досвідом використання цього ресурсу, які показували, в який спосіб можна, якщо є бажання, проявити у CMS UCU різноманітну творчість. 

Однак маючи можливості живого спілкування зі студентами в авдиторії, в мене не було особливої потреби підлаштовувати систему під себе – усі свої «творчі витребеньки» я могла легко втілювати на парі без сторонньої допомоги. Проте пандемія та карантин внесли свої корективи… І тепер уже системі CMS UCU «довелося» мені допомагати ー чи то пак мені довелося «потоваришувати» з системою і пізнати її глибинні ресурси. У цьому дописі радо ділюся досвідом, бо завжди шукала якихось «приємностей» в CMS UCU саме для викладачів мовних дисциплін.

Прелюдія. В курсі вивчення іноземних мов загалом, а в латинській –  особливо, чільне місце посідають так звані «крилаті» вислови – сталі речення чи короткі звороти, з відомим авторством чи без, які мають сильний концентрований зміст та значення. Такі вислови за традицією викладання класичної філології варто подавати студентам наприкінці кожного навчального заняття, відповідно до граматичного матеріалу, який вивчається. І вимагати їх негайного запам’ятовування та ще й отримання естетичної насолоди (якої, до слова, студенти геть не хочуть отримувати).

Саме тому вивчення висловів на своїх курсах я часто відкладала вже до того часу, коли студенти могли оперувати достатньою кількістю знань із граматики, щоб самостійно перекладати такі вислови, отримані з просторів інтернету, та помічати помилки в неякісному перекладі.

Ми зі студентами провадили такі заняття в різний спосіб. Коротко розкажу про деякі з них – запрошую зазирнути в нашу робітню. 

“Вгадай вислів”. Студент самостійно шукає вислови, які йому подобаються. Перекладає і перевіряє переклад із поданим в інтернеті (місце пошуку висловів, як показує досвід сьогодення, – не книги). Звіряємо. Тоді під час аудиторного заняття кожен студент записує 2-3 вислови на дошці і допомагає одногрупникам зрозуміти зміст, не вимовляючи жодного слова – жестами, мімікою, малюнками… Тут часто спрацьовували асоціації з різними мовами (українською, англійською чи німецькою), а процес гри сприяє справді ЗАПАМ’ЯТОВУВАННЮ таких висловів.

“Скарбничка висловів”. Кожен студент навмання витягає «свої» частинки висловів зі скриньки, яку готую заздалегідь і в яку складаю вислови, порізані на половинки. Студенти перекладають отримані “шматочки”, а коли всі здійснили переклад, починають по черзі вголос висловлювати свої припущення про те, як можуть закінчуватись (чи починатися) їхні вислови. Формуючи пари або групи, студенти намагаються знайти продовження чи початки висловів у своїх колег. У такий спосіб у жвавій, веселій та рухливій формі роботи ми отримуємо зо 20 висловів, які легко запам’ятовуються.

Таких забав, насправді можна придумати безліч, що й намагаюся робити кожного року, але не цього… Подумалося, може, просто дати список і вимагати вивчити ось ці 30 чи 50 «чужих» речень? Ні, не змогла. Отак пізнього вечора до адміністратора нашої університетської системи онлайн-навчання CMS UCU Марії Щурко і «полетів» лист з кодовою назвою «щось новеньке» та проханням допомогти мені в одній «афері». Звісно, я могла придумати як втілити свою ідею і без ресурсів системи CMS UCU, але хотілося наповнювати саме її.

“Інструменти будь якої системи онлайн-навчання чи самі по собі сервіси, які можна використати у навчанні, не мають у собі особливої цінності допоки на них не покладено місії досягнення певної педагогічної цілі, задуму викладача, який хоче чогось навчити студентів. Як виявилось, один із найпростіших інструментів системи Moodle (CMS UCU), “Глосарій”, допоміг реалізувати дуже цікавий задум викладачки латинської мови Олени Мудрик-Іванець, яка радо ділиться своїм досвідом у цьому дописі”, ділиться своїми спостереженнями Марія Щурко, адміністратор системи онлайн-навчання УКУ.

Ідея. Задум був такий: (1) кожен студент шукає 7-10 висловів, які на його думку є цікавими, можуть стати у пригоді в житті, а отже, вартують того, щоб вивчити їх напам’ять; (2) перекладає;  (3) вносить у глосарій системи; (4) найкращі вислови вивчають усі студенти групи.

Мої цілі. У навчальному курсі з вивчення латинської мови мені було важливо спонукати студентів до самостійної пошукової роботи, дати їм змогу набути самостійного перекладацько-критичного досвіду, розвинути навички суб’єктивно-об’єктивного оцінювання, а також було важливо, щоб студенти спробували і навчилися вносити записи у діяльність CMS UCU “глосарій” та отримали за це бали.

Втілення задуму

На першому етапі студенти надіслали мені на електронну скриньку обрані вислови з виписаними словами та перекладом, тож я могла перевірити таку їхню роботу і вказати на слабкі місця. Тут особливих проблем не виникло, окрім тих кількох збігів у висловах чи перекладах, які траплялися серед надісланих робіт. До речі, це питання вдалося розв’язати у гейміфікований спосіб на іншому етапі роботи! Ну й гаразд, вибрали – нехай записують та вивчають? Чи потрібна тут система CMS UCU?

Другий етап – внесення висловів у систему за допомогою діяльності CMS UCU «глосарій» – саме глосарій для втілення усього задуму й запропонувала мені Марія Щурко. Мій перший запит до інструменту системи онлайнового навчання був таким: хочу, щоб кожна група студентів у записувала лише свої вислови і ці вислови не змішувалися з висловами іншої групи. Завдання було ускладнене тим, що обидві групи працювали в одному й тому ж електронному курсі на CMS UCU.

Цю діяльність у курсі було налаштовано так, що в одному спільному глосарії ми зі студентами отримали дві категорії – «група1» та «група2». Отож я просила студентів при внесенні своїх висловів обов’язково обирати ту категорію, до якої вони належать. Таким чином ми отримали в електронному курсі наповнений глосарій із понад 100 записів. І це майже без моєї участі!

Також тут ми розв’язали й проблему повторів. На внесення записів до глосарію (нагадаю, студенти уже мали їх готовими і перевіреними мною) учасникам курсу було відведено конкретний час – 2 години. Для чого? Ну, по-перше, щоб не розтягувати всю цю історію до серіалу на багато сезонів. А по-друге – якраз для вирішення питання з повторами висловів. Отож якщо вислів, який студент хотів додати, уже був доданий кимось швидше, система автоматично відкидала повторну спробу його внести, а авторові доводилось шукати новий і знову виконувати частинку нової роботи. Тому студенти поспішили якомога швидше внести свої записи до глосарію, щоб не працювати понаднормово!

У глосарії Moodle можна заблокувати внесення однакових записів, щоб уникнути повторів, а можна також встановити схвалення кожного запису викладачем, перед тим як його побачать всі учасники на випадок, якщо треба редагувати ці записи чи блокувати некоректні або ті що не стосуються теми, коментує Марія Щурко

Кульмінацією і третьою сходинкою завдання мало стати оцінювання. За моїм хитрим задумом студенти повинні були оцінити НЕ вислови своїх одногрупників (щоб уникнути таємних домовленостей чи симпатій), а анонімні вислови студентів іншої групи. Для здійснення цього в глосарії системи CMS UCU є можливість приховати імена усіх авторів записів, налаштувати оцінювання записів самими студентами та встановити часові обмеження для процесу оцінювання (знову ж таки як спроба змінімізувати впливи студентів одні на одних). Кожен студент мав «роздати» по 1 балу тим 7 висловам, які вважав гарними, цікавими, достойними. Обираючи (і це було погоджено заздалегідь) НЕ свою категорію, тобто вислови студентів іншої групи.

“Глосарій у CMS UCU викладач і студенти справді можуть наповнювати спільно, а в налаштуваннях можна вибрати вигляд глосарію: простий як словник чи без вказання автора, – радить адміністратор системи CMS UCU (на базі Moodle). – До речі, якщо глосарій наповнює тільки викладач, то немає сенсу виводити біля кожного запису ім’я автора! Але можна показувати глосарій у вигляді енциклопедії, наприклад, показуючи повністю автора допису, дату і час внесення запису, категорію. Ці налаштування можна змінювати в процесі роботи з глосарієм. Як-от у цьому випадку з курсом латинської мови – допоки студенти вносили свої крилаті вислови, то викладачка встановила режим показу глосарію без авторів і студенти відразу оцінювали їх, не знаючи хто вніс той чи інший вислів. А вже після оцінювання налаштування було змінено – і всі учасники курсу могли переглянути глосарій і за авторами, і за категоріями (дві групи) і за алфавітним порядком”.

Виклики

Найбільші труднощі виникли саме на підсумковому етапі – під час взаємного оцінювання. Незважаючи на інструкцію в Zoom, покрокову інструкцію в текстовому форматі та кілька нагадувань, були студенти, які ставили більшу кількість балів за вислови, оцінювали більшу кількості висловів, аніж ми домовлялись, або ж узагалі виставили бали в обох категоріях.

На щастя, прозорість системи CMS UCU для викладача дала мені змогу побачити ті місця, де був хаос. Тому після особистого прохання все ж виконати умови оцінювання, ми спільно змогли дійти до бажаного фіналу!

Фінал!

У підсумку я отримала цікаву картину – були вислови, які набрали по 5 балів, а були й такі, які не отримали жодного. Відповідно були студенти, які за свої вислови в сумі набрали 12 балів (максимальних 12 балів ми налаштували в системі свідомо), а були й такі, які загалом набрали від 1 до 4 балів… У такий спосіб ми отримали рейтинг студентів, чиї вислови стали фаворитами всього голосування. Усі бали пішли в окрему графу в журналі а 30 найбільш вподобаних висловів – у список, який потрібно вивчити на іспит.

“Оцінювання глосарію може робити як викладач, так і студенти. До дого ж є можливість обирати стратегію оцінювання – сума оцінок за всі внесені записи, або найкраща оцінка за запис або ін. В описанову експерименті викладачка добре прокомунікувала правила гри студентам і вибрала стратегію суми балів за кожен оцінений запис. Тобто в підсумку студенти отримали суму балів за всі свої внесені записи, які оцінили інші студенти”, – розмірковує Марія Щурко. – До речі, на мою думку, “вишенькою на торті” натхнення і креативності роботи викладачки та студентів стало використання додаткового блоку Результати діяльності, адже цим інструментом вдалося автоматизувати задум, а головне – показати лідерів творчих змагань. Цей додатковий блок справді варто використовувати для виведення рейтингу результатів будь-якої діяльності курсу – за його допомогою можна вказувати кількість учасників рейтингу (перше місце, трійка-десяток найкращих або ж узагалі всіх, хто виконував завдання). Звичайно, треба попередньо обговорити це зі студентами та попередити, що їхні результати за конкретне завдання будуть видимими для всіх учасників курсу у вигляді рейтингу. 

Чи вдалося досягти поставлених цілей? Так!

  • Кожен студент виконав завдання самостійно. А ті, хто виконував завдання з певною байдужістю чи легковажно, отримали, відповідно, найменше балів. Цікаво, що були дуже креативні роботи – наприклад, вплетення висловів у вірш чи самостійний переклад крилатого вислову сучасності «стадіон так стадіон».

  • Студенти самі перекладали такі вислови і, відповідно, могли цілком фахово оцінити якість перекладу в мережі. Сподіваюся, що за потреби вони використають цей досвід знову.

  • Внесення записів у глосарій не викликало жодних труднощів, але я впевнена, що тепер вони будуть точно знати, як це зробити наступного разу.

  • Навички оцінювання зазвичай слабо розвинуті не лише у студентів, а й у цілком дорослих людей. Часто чую, що “то Ваша робота мене оцінювати, я сам/сама не знаю, чого вартують мої зусилля”. Тому точно буду проводити такі та схожі “маніпуляції” з оцінюванням знову і знову.

  • Відгуки студентів на це завдання тільки підтвердили, що все нове і незвичне – цікаво робити. “Пізнавально”, “змушує задуматись” і “воно запам’ятовується” – це лише частинка вражень. Студенти написали мені, що таке завдання додало бажання “заглянути, почитати і вивчити щось нове”, “знайти “свої” вислови”, побачити “вартісність”, “вибрати найкраще”, “витворити щось”, а також “робити, що хочеш”!

  • Щодо мене, то я, окрім нового досвіду, отримала купу позитивних емоцій, розглядаючи тенденції у висловах студентів та їхніх уподобаннях… Радію, що навіть кілька пар опісля цього експерименту вони згадували окремі вислови. Це завдання також було для мене маленькою можливістю наче заглянути на хвилинку в їхні душі.

Зверніть увагу!

У діяльності Moodle “Глосарій” є можливість експортувати всі записи з одного глосарію та імпортувати їх до іншого глосарію (іншого курсу), а також можна вивантажити всі записи у файл pdf зі збереженням вигляду глосарію (за алфавітним принципом, за авторами, за категоріями). Це – чудовий спосіб поділитися спільними напрацюваннями!

Категорія:

Підписатися на новини блогу

pornobis.net duvporn.net pornovidio.com